Data
Viewed: [[ro.stat.viewed]] Cited: [[ro.stat.cited]] Accessed: [[ro.stat.accessed]]
ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Adc&rfr_id=info%3Asid%2FANDS&rft_id=info:doi10.4225/72/56E9769B1ADD9&rft.title=Social Cognition Project and Family Problems Task&rft.identifier=http://catalog.paradisec.org.au/collections/SocCog&rft.publisher=PARADISEC&rft.description=Materials and recordings from a structured task for gathering enriched language data for descriptive, comparative and documentary purposes. The task involves collaborative narrative problem-solving and retelling by a pair or small group of language speakers or signers, and was developed as an aid to investigating grammatical categories relevant to psychosocial cognition. The pictures set up a dramatic story where participants can feel empathetic involvement with the characters, and trace individual motivations, mental and physical states, and points of view. The data-gathering task allows different cultural groups to imbue the pictures with their own experiences, concerns, and conventions and stimulates the spontaneous use of previously under-recorded linguistic structures. Picture sets include Family Problems and Crow and Jackal. Corpus exports from the SCOPIC project including transcriptions and datasets from the various social cognition dimensions annotated. When you use SCOPIC, please be considerate of and show respect for the participants and collectors. Do not in presentations or writing show disrespect for their political, religious, philosophical ideas or personal feelings. Corpus citation information is below and the corpus can be found in item corp01 For SCOPIC as a whole, please acknowledge the editors and link to the Paradisec Archive: Barth, D. and N. Evans (Eds). (2024). SCOPIC. DOI: 10.4225/72/56E9769B1ADD9. Accessed on dd/mm/yyyy. For a specific language, please acknowledge the collector of the data, using the earliest origination date on Paradisec for an item in the language through to the latest SCOPIC update: e.g. Arka, Wayan, & Desak Putu Eka Pratiwi. (2016-2024). ‘Balinese Corpus’. Cor-pus recorded, transcribed and annotated by Wayan Arka & Desak Putu Eka Pratiwi, In Barth, D. and N. Evans (Eds). SCOPIC. DOI: 10.4225/72/56E9769B1ADD9. Accessed on dd/mm/yyyy. For a specific file or specific example from a file, please acknowledge the collector of the data, using the earliest origination date on Paradisec for the item through to the latest SCOPIC update: e.g. Döhler, Christian. (2011-2024). ‘SocCog-komnzo01-RMA_TSA_MAE.eaf’. Annotated file, In Barth, D. and N. Evans (Eds). SCOPIC. DOI: 0.26278/5b589efcc203e. Accessed on dd/mm/yyyy.   We also recommend including the time stamp of specific examples: (1) oroman mnz warfo y\wägr/ old.man house above 3SG.MASC:SBJ:NPST:STAT/be.on.top skiski=en platform=LOC ‘old man is on top of the house on the sitting platform’ Speaker RMA in SocCog-komnzo01-RMA_TSA_MAE.eaf, 1:40-1:43&rft.creator=Danielle&rft.date=2011&rft.coverage=Australia&rft.coverage=AU&rft.coverage=Bolivia&rft.coverage=BO&rft.coverage=Colombia&rft.coverage=CO&rft.coverage=Germany&rft.coverage=DE&rft.coverage=Ethiopia&rft.coverage=ET&rft.coverage=Ghana&rft.coverage=GH&rft.coverage=Indonesia&rft.coverage=ID&rft.coverage=Japan&rft.coverage=JP&rft.coverage=Myanmar&rft.coverage=MM&rft.coverage=Malaysia&rft.coverage=MY&rft.coverage=Papua New Guinea&rft.coverage=PG&rft.coverage=Philippines&rft.coverage=PH&rft.coverage=Russian Federation&rft.coverage=RU&rft.coverage=United States&rft.coverage=US&rft.coverage=northlimit=46.9909; southlimit=-11.64; westlimit=43.8602; eastLimit=155.97;&rft_subject=Amharic&rft_subject=Amharic&rft_subject=Auslan&rft_subject=Australian Sign Language&rft_subject=Arta&rft_subject=Arta&rft_subject=Avatime&rft_subject=Avatime language&rft_subject=Bali&rft_subject=Balinese language&rft_subject=Chinese, Mandarin&rft_subject=Mandarin language&rft_subject=Dahalo&rft_subject=Dahalo language&rft_subject=Dargwa&rft_subject=Dargwa language&rft_subject=German, Standard&rft_subject=New High German&rft_subject=Duna&rft_subject=Duna language&rft_subject=English&rft_subject=English language&rft_subject=Fas&rft_subject=Fas language&rft_subject=Iwaidja&rft_subject=Iwaidja language&rft_subject=Idi&rft_subject=Idi language&rft_subject=Ilocano&rft_subject=Ilokano language&rft_subject=Indonesian&rft_subject=Indonesian language&rft_subject=Japanese&rft_subject=Japanese language&rft_subject=Jingpho&rft_subject=Jingpho&rft_subject=Kannada&rft_subject=Kannada&rft_subject=Korean&rft_subject=Korean language&rft_subject=Matukar&rft_subject=Matukar language&rft_subject=Bo-Ung&rft_subject=Bo-Ung&rft_subject=Murrinh-Patha&rft_subject=Murrinh-patha language&rft_subject=Burmese&rft_subject=Burmese language&rft_subject=Sibe&rft_subject=Nagovisi language&rft_subject=Ngalkbun&rft_subject=Dalabon language&rft_subject=Kriol&rft_subject=Australian Kriol language&rft_subject=Xibe&rft_subject=Xibe language&rft_subject=Spanish&rft_subject=Spanish language&rft_subject=Wára&rft_subject=Wára&rft_subject=Tok Pisin&rft_subject=Tok Pisin&rft_subject=Tuva&rft_subject=Tuvan language&rft_subject=Yuracare&rft_subject=Yuracaré language&rft_subject=Malay, Standard&rft_subject=Malay, Standard&rft_subject=Multiple languages&rft_subject=Multiple languages&rft_subject=Comparative language studies&rft_subject=Language studies&rft_subject=LANGUAGE, COMMUNICATION AND CULTURE&rft.type=dataset&rft.language=English Access the data

Access:

Other view details

Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Contact Information

Postal Address:
PARADISEC Sydney Unit: Sydney Conservatorium of Music, Rm 3019, Building C41, The University of Sydney, NSW, 2006, Phone +61 2 9351 1279. PARADISEC Melbourne Unit: School of Languages and Linguistics, University of Melbourne, +61 2 8344 8952 | PARADISEC Canberra Unit: College of Asia and the Pacific, The Australian National University, +61 2 6125 6115



Brief description

Materials and recordings from a structured task for gathering enriched language data for descriptive, comparative and documentary purposes. The task involves collaborative narrative problem-solving and retelling by a pair or small group of language speakers or signers, and was developed as an aid to investigating grammatical categories relevant to psychosocial cognition. The pictures set up a dramatic story where participants can feel empathetic involvement with the characters, and trace individual motivations, mental and physical states, and points of view. The data-gathering task allows different cultural groups to imbue the pictures with their own experiences, concerns, and conventions and stimulates the spontaneous use of previously under-recorded linguistic structures. Picture sets include "Family Problems" and "Crow and Jackal". Corpus exports from the SCOPIC project including transcriptions and datasets from the various social cognition dimensions annotated. When you use SCOPIC, please be considerate of and show respect for the participants and collectors. Do not in presentations or writing show disrespect for their political, religious, philosophical ideas or personal feelings. Corpus citation information is below and the corpus can be found in item corp01 For SCOPIC as a whole, please acknowledge the editors and link to the Paradisec Archive: Barth, D. and N. Evans (Eds). (2024). SCOPIC. DOI: 10.4225/72/56E9769B1ADD9. Accessed on dd/mm/yyyy. For a specific language, please acknowledge the collector of the data, using the earliest origination date on Paradisec for an item in the language through to the latest SCOPIC update: e.g. Arka, Wayan, & Desak Putu Eka Pratiwi. (2016-2024). ‘Balinese Corpus’. Cor-pus recorded, transcribed and annotated by Wayan Arka & Desak Putu Eka Pratiwi, In Barth, D. and N. Evans (Eds). SCOPIC. DOI: 10.4225/72/56E9769B1ADD9. Accessed on dd/mm/yyyy. For a specific file or specific example from a file, please acknowledge the collector of the data, using the earliest origination date on Paradisec for the item through to the latest SCOPIC update: e.g. Döhler, Christian. (2011-2024). ‘SocCog-komnzo01-RMA_TSA_MAE.eaf’. Annotated file, In Barth, D. and N. Evans (Eds). SCOPIC. DOI: 0.26278/5b589efcc203e. Accessed on dd/mm/yyyy.   We also recommend including the time stamp of specific examples: (1) oroman mnz warfo y\wägr/ old.man house above 3SG.MASC:SBJ:NPST:STAT/be.on.top skiski=en platform=LOC ‘old man is on top of the house on the sitting platform’ Speaker RMA in SocCog-komnzo01-RMA_TSA_MAE.eaf, 1:40-1:43

Created: 07 04 2011

Data time period: 21 02 2009 to 31 01 2024

This dataset is part of a larger collection

Click to explore relationships graph

155.97,46.9909 155.97,-11.64 43.8602,-11.64 43.8602,46.9909 155.97,46.9909

99.9151,17.67545

text: Australia

iso31661: AU

text: Bolivia

iso31661: BO

text: Colombia

iso31661: CO

text: Germany

iso31661: DE

text: Ethiopia

iso31661: ET

text: Ghana

iso31661: GH

text: Indonesia

iso31661: ID

text: Japan

iso31661: JP

text: Myanmar

iso31661: MM

text: Malaysia

iso31661: MY

text: Papua New Guinea

iso31661: PG

text: Philippines

iso31661: PH

text: Russian Federation

iso31661: RU

text: United States

iso31661: US