Data

SN1-20171207Metua - Modals and stories with Mama Metua

PARADISEC
Auckland University (Funded by) Australian Research Council (Funded by)
Viewed: [[ro.stat.viewed]] Cited: [[ro.stat.cited]] Accessed: [[ro.stat.accessed]]
ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Adc&rfr_id=info%3Asid%2FANDS&rft_id=info:doi10.4225/72/5a37d7fdc7956&rft.title=SN1-20171207Metua - Modals and stories with Mama Metua&rft.identifier=http://catalog.paradisec.org.au/repository/SN1/20171207Metua&rft.publisher=PARADISEC&rft.description=Metua of Maꞌuke speaks with SATN and Tyler at her home in Ngatiarua, Oiretumu. 1: She introduces herself 2: She relates a few traditional stories and talks about weaving with pandanus (ꞌara). 3: She participates in elicitation about modals. We used the following Totem Field Storyboard: Matthew Rolka & Seth Cable (2014). Tom and Mittens. Totem Field Storyboards . Retrieved from http://www.totemfieldstoryboards.org on Dec 15, 2017. In the file 20171207MetuaB, Metua is talking about the origins of the expression that Mama Teura talked about in the same day (see item SN1-2017127TeuraT). ꞌE aꞌa tāꞌau i matangao? Tēia te ngāꞌi tikāi te mingo i to kōpū.. Language as given: Cook Islands Māori&rft.creator=Anonymous&rft.date=2017&rft.coverage=CK&rft.coverage=northlimit=-20.0717; southlimit=-20.2425; westlimit=-157.419; eastlimit=-157.253&rft_rights=Access to the catalog entry is open, but access to records is only open to registered users&rft_subject=language_documentation&rft_subject=rar&rft_subject=text_and_corpus_linguistics&rft.type=dataset&rft.language=English Access the data

Licence & Rights:

view details

Access to the catalog entry is open, but access to records is only open to registered users

Access:

Open view details

Full description

Metua of Maꞌuke speaks with SATN and Tyler at her home in Ngatiarua, Oiretumu. 1: She introduces herself 2: She relates a few traditional stories and talks about weaving with pandanus (ꞌara). 3: She participates in elicitation about modals. We used the following Totem Field Storyboard: Matthew Rolka & Seth Cable (2014). Tom and Mittens. Totem Field Storyboards . Retrieved from http://www.totemfieldstoryboards.org on Dec 15, 2017. In the file 20171207MetuaB, Metua is talking about the origins of the expression that Mama Teura talked about in the same day (see item SN1-2017127TeuraT). " ꞌE aꞌa tāꞌau i matangao? Tēia te ngāꞌi tikāi te mingo i to kōpū.". Language as given: Cook Islands Māori

Created: 2017-12-07

Data time period: 2017 to ,

This dataset is part of a larger collection

Click to explore relationships graph

-157.253,-20.0717 -157.253,-20.2425 -157.419,-20.2425 -157.419,-20.0717 -157.253,-20.0717

-157.336,-20.1571

ISO3166: CK

Subjects

User Contributed Tags    

Login to tag this record with meaningful keywords to make it easier to discover

Identifiers