Data

KK1-0353 - Du bawng lam (The origin of the lump) with English translation

PARADISEC
Tokyo University of Foreign Studies (Funded by)
Viewed: [[ro.stat.viewed]] Cited: [[ro.stat.cited]] Accessed: [[ro.stat.accessed]]
ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Adc&rfr_id=info%3Asid%2FANDS&rft_id=info:doi10.4225/72/5988942d49b4c&rft.title=KK1-0353 - Du bawng lam (The origin of the lump) with English translation&rft.identifier=http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/0353&rft.publisher=PARADISEC&rft.description=Translation (Htoi Awng) The story is about how goiter had started happening. At the time when Kachin people were doing farming, they drank water from the streams. They suffered from goiter because they drank water which was flowing through Kwoi Dwi (It is a kind of tree branch. There are many vines inside it and the water flows through it. The vines inside it are dirty and rot.) Our elders said that the goiter can be affected by that way too. This is about how goiter could be infected. Transcription (Lu Awng) Ndai du bawng byin wa ai lam gaw moi wunpawng sha ni gaw htaw yi galaw sha re ai ahkying aten ni hta shanhte lu hka ni gaw ndai lwi ai hka shi hkan na e hka sha ja lu nna e dai hku lu ai re ai majaw ndai du bawng byin wa ai gaw ndai htaw ra aru hpun ru ndai Kwoi-dwi ru ngu ai ndai hpun pawt ru hpun ru makau hku lwi hkrat wa ai dan re hka hpe ja lu hkrup rai jang e ndai du bawng bawng wa ai nga nna moi jiwoi jiwa ni gaw dan re ai kaw na mung byin chye ai hpe e tsun dan ma ai du bawng byin wa ai lam gaw dai hku re ai da. . Language as given: Jinghpaw&rft.creator=Anonymous&rft.date=2017&rft.coverage=MM&rft.coverage=northlimit=27.331; southlimit=23.137; westlimit=95.335; eastlimit=98.498&rft_rights=Access to the catalog entry is open, but access to records is only open to registered users&rft_subject=language_documentation&rft_subject=kac&rft_subject=text_and_corpus_linguistics&rft.type=dataset&rft.language=English Access the data

Licence & Rights:

view details

Access to the catalog entry is open, but access to records is only open to registered users

Access:

Open view details

Full description

Translation (Htoi Awng) The story is about how goiter had started happening. At the time when Kachin people were doing farming, they drank water from the streams. They suffered from goiter because they drank water which was flowing through Kwoi Dwi (It is a kind of tree branch. There are many vines inside it and the water flows through it. The vines inside it are dirty and rot.) Our elders said that the goiter can be affected by that way too. This is about how goiter could be infected. Transcription (Lu Awng) Ndai du bawng byin wa ai lam gaw moi wunpawng sha ni gaw htaw yi galaw sha re ai ahkying aten ni hta shanhte lu hka ni gaw ndai lwi ai hka shi hkan na e hka sha ja lu nna e dai hku lu ai re ai majaw ndai du bawng byin wa ai gaw ndai htaw ra aru hpun ru ndai Kwoi-dwi ru ngu ai ndai hpun pawt ru hpun ru makau hku lwi hkrat wa ai dan re hka hpe ja lu hkrup rai jang e ndai du bawng bawng wa ai nga nna moi jiwoi jiwa ni gaw dan re ai kaw na mung byin chye ai hpe e tsun dan ma ai du bawng byin wa ai lam gaw dai hku re ai da. . Language as given: Jinghpaw

Created: 2017-02-01

Data time period: 2017 to ,

This dataset is part of a larger collection

Click to explore relationships graph

98.498,27.331 98.498,23.137 95.335,23.137 95.335,27.331 98.498,27.331

96.9165,25.234

ISO3166: MM

Subjects

User Contributed Tags    

Login to tag this record with meaningful keywords to make it easier to discover

ACN 633 798 857