Data

The Aboriginal Child Language Project

PARADISEC
Felicity (Aggregated by)
Viewed: [[ro.stat.viewed]] Cited: [[ro.stat.cited]] Accessed: [[ro.stat.accessed]]
ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Adc&rfr_id=info%3Asid%2FANDS&rft_id=info:doi10.26278/WPGJ-WH26&rft.title=The Aboriginal Child Language Project&rft.identifier=http://catalog.paradisec.org.au/collections/ACLA1&rft.publisher=PARADISEC&rft.description=The Aboriginal Child Language Project was funded by an Australian Research Council Discovery Grant. The project investigated the type of input children receive in multilingual environments that include a traditional language, a contact variety of English and code-mixing between languages and speech styles. It involved case studies of three Aboriginal communities and was designed to address the following questions: RQ1: what kind of language input do Indigenous Australian Aboriginal children receive from traditional Indigenous languages, Kriol and varieties of English, and from code-switching involving these languages as used by adults and older children? RQ2: what effect does this have on the children's language acquisition and how the input is reflected in their productive output? RQ3: what are the processes of language shift, maintenance and change which may be hypothesised to result from this multilingual environment, as evidenced by the children's input and output and the degree to which this reflects transmission of the target languages, the loss of traditional languages, or the emergence of new mixed languages? To address the complexity of these questions, this project brought together people with expertise in three different, but related, fields: Central Australian languages (Disbray, McConvell, Meakins, Moses, O'Shannessy and Simpson), first language acquisition (Wigglesworth), and historical change and language maintenance (McConvell and Simpson).&rft.creator=Felicity&rft.date=2021&rft.coverage=Australia&rft.coverage=AU&rft.coverage=northlimit=-15.9879; southlimit=-23.2159; westlimit=129.282; eastLimit=132.002;&rft_subject=Gurinji&rft_subject=Gurindji language&rft_subject=Kriol&rft_subject=Australian Kriol language&rft_subject=Gurindji Kriol&rft_subject=gjr&rft_subject=Aboriginal and Torres Strait Islander Languages&rft_subject=LANGUAGE, COMMUNICATION AND CULTURE&rft_subject=LANGUAGE STUDIES&rft.type=dataset&rft.language=English Access the data

Access:

Other view details

Closed (subject to the access condition details)

Contact Information

Postal Address:
PARADISEC Sydney Unit: Sydney Conservatorium of Music, Rm 3019, Building C41, The University of Sydney, NSW, 2006, Phone +61 2 9351 1279. PARADISEC Melbourne Unit: School of Languages and Linguistics, University of Melbourne, +61 2 8344 8952 | PARADISEC Canberra Unit: College of Asia and the Pacific, The Australian National University, +61 2 6125 6115



Brief description

The Aboriginal Child Language Project was funded by an Australian Research Council Discovery Grant. The project investigated the type of input children receive in multilingual environments that include a traditional language, a contact variety of English and code-mixing between languages and speech styles. It involved case studies of three Aboriginal communities and was designed to address the following questions: RQ1: what kind of language input do Indigenous Australian Aboriginal children receive from traditional Indigenous languages, Kriol and varieties of English, and from code-switching involving these languages as used by adults and older children? RQ2: what effect does this have on the children's language acquisition and how the input is reflected in their productive output? RQ3: what are the processes of language shift, maintenance and change which may be hypothesised to result from this multilingual environment, as evidenced by the children's input and output and the degree to which this reflects transmission of the target languages, the loss of traditional languages, or the emergence of new mixed languages? To address the complexity of these questions, this project brought together people with expertise in three different, but related, fields: Central Australian languages (Disbray, McConvell, Meakins, Moses, O'Shannessy and Simpson), first language acquisition (Wigglesworth), and historical change and language maintenance (McConvell and Simpson).

Created: 06 09 2021

Data time period: 08 05 2003 to 26 06 2006

This dataset is part of a larger collection

132.002,-15.9879 132.002,-23.2159 129.282,-23.2159 129.282,-15.9879 132.002,-15.9879

130.642,-19.6019

text: Australia

iso31661: AU

Subjects

User Contributed Tags    

Login to tag this record with meaningful keywords to make it easier to discover