Data

LB1-KOMEDYATRANS - Komedya 'Kabibiag ni Floramante', script - English translation

PARADISEC
The University of Sydney (Funded by) The University of Sydney (Funded by) University of Sydney (Funded by)
Viewed: [[ro.stat.viewed]] Cited: [[ro.stat.cited]] Accessed: [[ro.stat.accessed]]
ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Adc&rfr_id=info%3Asid%2FANDS&rft_id=info:doi10.4225/72/56F55615BC0AE&rft.title=LB1-KOMEDYATRANS - Komedya 'Kabibiag ni Floramante', script - English translation&rft.identifier=http://catalog.paradisec.org.au/repository/LB1/KOMEDYATRANS&rft.publisher=PARADISEC&rft.description=This English verse translation by Mr Medel Verzosa of the Ilocano komedya script Kabibiag ni Floramante by Tomas Daproza was commissioned by Linda Barwick in 1995.. Language as given: English&rft.creator=Anonymous&rft.date=1995&rft.coverage=PH&rft.coverage=northlimit=17.5926; southlimit=17.3; westlimit=120.34; eastlimit=120.544&rft_rights=Access to the catalog entry is open, but access to records is only open to registered users&rft_subject=language_documentation&rft_subject=eng&rft_subject=ilo&rft_subject=text_and_corpus_linguistics&rft.type=dataset&rft.language=English Access the data

Licence & Rights:

view details

Access to the catalog entry is open, but access to records is only open to registered users

Access:

Open view details

Full description

This English verse translation by Mr Medel Verzosa of the Ilocano komedya script "Kabibiag ni Floramante" by Tomas Daproza was commissioned by Linda Barwick in 1995.. Language as given: English

Created: 1995-01-01

Data time period: 1995 to ,

This dataset is part of a larger collection

120.544,17.5926 120.544,17.3 120.34,17.3 120.34,17.5926 120.544,17.5926

120.442,17.4463

ISO3166: PH

Subjects

User Contributed Tags    

Login to tag this record with meaningful keywords to make it easier to discover

Identifiers